PSH to appear on Chinese TV show

Park Si Hoo will appear in a Chinese variety show on Shandong TV and will start recording at the end of July 2016.  The show is called 《明星降临》(literally translates as “Stars Descend”) and the first season started broadcasting on July 9, every Saturday at 9:20 p.m. (12 episodes).  PSH is to appear in Season 2, along with comedian 池石镇 Jee Seok-jin, with MCs 姜虎东 Kang Ho-dong (famous Korean MC) and 利特 Lee Teuk (Super Junior).  金善雅 Kim Sun-A (of “My Lovely Sam Soon” fame) and EXO members will also be on the same show as PSH, as well as Chinese artists.

 

20160716A

朴施厚挑战大陆综艺,与池石镇一起参加中国《明星降临》

2016-07-19

朴施厚将与搞笑艺人池石镇一起参加中韩合作的综艺《明星降临》。

《明星降临》是山东卫视播出的韩中合作综艺节目,由姜虎东和利特担任MC,派艺人在两国的企业中验职场生活,并参与到为职场人壮士气的活动中。利特和少女时代的Sunny、孝渊已经在中国完成了录制。

新的出演艺人将在七月末陆续在山东地区的企业中进行录制。特别是很少出演综艺的演员朴施厚将通过这次机会与中国粉丝更加亲近。除了朴施厚,金善雅,EXO的成员也会出演节目。

http://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MzIzMzE2OTUzMw==&mid=2649768271&idx=1&sn=5d1b9e1c8915aeee4d110325e096dfd8&scene=0#wechat_redirect

20160719S_meitu_1-660

[단독] 박시후, 대륙서 예능 도전…지석진과 中 ‘스타강림’ 합류

2016-07-19 16:47:08

배우 박시후와 개그맨 지석진이 한중 합작 예능 프로그램 ‘스타강림’에 출연한다.

복수의 관계자에 따르면 스타들이 함께 하는 직장인 사기 충전 프로젝트 중국 산둥TV ‘스타강림’에 새로운 직업 체험단으로 박시후, 지석진이 합류를 확정, 중국으로 향할 예정이다.

한중 합작 예능 프로그램 ‘스타강림’은 강호동과 이특이 MC를 맡고, 스타들이 양국 기업을 선정, 방문해 근무 환경을 살펴보고 직접 체험해 직장인들의 사기를 북돋우는 콘셉트로, 최근 이특과 소녀시대 써니, 효연이 중국에서 녹화를 진행했다.

새로운 출연자들은 7월말부터 순차적으로 중국 산둥 지역 기업에서 촬영을 진행할 예정이다. 특히 예능 출연이 드문 배우인 박시후는 이번 ‘스타강림’ 출연을 통해 중국 시청자들에게 한층 가까이 다가갈 예정이다. 박시후와 지석진 외에 배우 김선아, 엑소 등이 출연을 논의 중이다.

박설이 기자 manse@tvreport.co.kr / 사진

http://www.tvreport.co.kr/?c=news&m=newsview&idx=912894

20160716B

20160719J

20160719C_meitu_1-660

(Credits: www.tvreport.co.kr; http://weibo.com; http://twitter.com. Thanks!)

PSH dramas in China, 2016

3 of PSH’s dramas will be shown on China’s Guizhou TV in early 2016 — “Cheongdam-dong Alice”, “The Princess’s Man”, and “Queen of Reversals”.

Guizhou TV / 贵州卫视

Guizhou TV’s ratings top the twelve provinces of western China.  In 2013 Guizhou TV covering a population of 946 million, number 7 in provincial TV, is one of the “national” provincial TV stations in the country that can reach more than 800 million population. Covering 55 countries and regions, it extends to 100% of the 12 west provinces and the capital cities.

贵州卫视在西部十二省区市的收视占有率名列前茅。2013年贵州卫视取得覆盖人口9.46亿,省级卫视第七,属于全国可接收人口8亿以上的十家“全国性”省级卫视频道之一。 覆盖55个国家和地区,西部十二省省会城市100%落地。

Source / 來源: http://baike.baidu.com/view/1179722.htm

west china

From Weibo

wb20151103

In 2016 GuiZhou TV will broadcast at 22:00 every Monday to Wednesday heavyweight “Young PLUS Theater” in order to attract more young female viewers.  Among these Korean dramas are Park Si Hoo’s “Cheongdam-dong Alice”, “The Princess’s Man”, and “Queen of Reversals”, etc.  [ED: Never mind the others]

2016年 @贵州卫视 将在每周一至周三22:00,重磅推出#青春PLUS剧场#,吸引更多年轻女性观众。开年计划播出《#继承者们#》、《#清潭洞爱丽丝#》、《#我可能不会爱你#》、《#屋塔房王世子#》、《#公主的男人#》、《#浪漫玛丽#》、《#逆转女王#》等偶像剧。

700f40e7gw1exnuhirz53j20hs0c9wfj

700f40e7gw1exnui5rjijj20hs0cu75l

DMPS-40093_600

p35_03

queen_gubon101116105129queen20103

(Credits: http://weibo.com; http://gall.dcinside.com; http://baidu.com. Thanks!)

PSH at The Place, Beijing

Remember that humongous shopping mall The Place in Beijing (that we featured a few times before)?

The Place – Beijing Shopping Mall (Shi Mao Tian Jie, 世贸天阶)

Address: 9 Guanghua Lu, Chaoyang District, Beijing
Chinese Address: 北京市朝阳区光华路甲9号世贸天阶文化广场
Phone: 010-8595-1755, 010-8595-1756
Transportation: Subway Line 1 at Yong’anli
Hours: Daily 11am-9pm
Website: www.theplace.cn

Beijing’s funkiest new mall is easy to spot thanks to the digital canopy that sweeps over its central outdoor plaza – the biggest LED screen in Asia (250m x 30m) would you believe. However if you find the butterflies and seascapes that flash up on it all a bit too much (Watch the dolphin sky screen show from Youtube), head straight indoors to the tri-level mall which houses Spanish fashion chain Zara and Canadian shoe retailer Aldo’s flagship store. Other outlets include Potato and Co., Folli Follie, French Connection, i.t, Miss Sixty, Adidas, MAC cosmetics, Promod, Patricia, Puma, Rolex, the English-language Chaterhouse bookshop.

世贸天阶,一个“时尚+艺术+娱乐+品牌+互动=新业态体验式”的商业中心。一个充满西班牙建筑风格并带有新奇、震撼天幕的世贸天阶,放在北京一个比较严肃的环境–CBD当中,这是个非常独特的创意,用其设计师jeremy的话来说这在世界上都是非常独特的。用娱乐、动感、时尚、新奇、浪漫打造的新型购物广场,不仅是全球新型购物中心的一个要求,更是点亮CBD、挣足世人眼球的好创意。

世贸天阶购物中心位于北京CBD中心,朝阳区东大桥路东侧。由两座5a写字楼和一条8万平方米内式商街组成。其中封闭形商业与开放式街区广场的结合,是户外一年四季的购物广场和日不落”休闲空间。

充满时尚、娱乐、文化气氛的商业街区,它的另一个名字为全北京向上看”,由来是因为贯穿其商街中心有一条长为250米,宽度30米的巨型led显示屏,是目前综合性能世界第一的梦幻天幕”。这一梦幻天幕”总面积7500平方米,比整座足球场还大。梦幻天幕”是世界上最先进的高新媒体之一,具有清晰稳定的画面特质,48路输入96道输出的强大环绕扩声,令人身临其境的超震撼三维声像效果,总造价超过2.5亿元人民币。世贸天阶的天幕虽然规模上位列美国拉斯维加斯之后的世界第二,但是所动用的最先进的技术,却远远的超越了拉斯维加斯的天幕,因此从技术角度讲,世贸天阶天幕是全世界的第一。这座天幕为整条商业街带来富于梦幻色彩和时尚品位的声光组合,成为一座吸引人潮的世界级奇观。

(Source: http://www.meiguoxing.com/Shopping/The_Place.html)

 

Now that your memory is refreshed about The Place, which PSH fans took over to post messages to him a few times before, here is the latest — this time the work of just ONE fan who wrote on Weibo that she just happened to be passing by and incidentally did this^^

From Weibo

2015.06.28

今天偶尔出来走走,偶尔吃顿饭,偶尔路过,偶尔做了这件事情,然后他就这样出现了〜

20150628a

20150628a-1

20150628a-2

She did it 5 times consecutively, and PSH’s photos appeared 5 times.

连续滚动5次播放〜这是最后播出时,看到了什么?~满屏的〜

20150628b

20150628b-2

20150628b-1

(Credits: http://weibo.com. Thanks!)

PSH goes to Beijing 15.05.30 (7)

From Weibo

Photos taken at baggage carousel of Beijing Capital International Airport — before PSH came out in arrival area:

69587a39jw1esmnz41pl8j20sg0lcq72

69587a39jw1esmnz93d6nj20sg0lcq7h

69587a39jw1esmnzc6gw0j20sg0lcn1r

69587a39jw1esmnzeouchj20sg0lctcx

69587a39jw1esmnzgk9iqj20sg0lc0vw

69587a39jw1esmnzieio6j20sg0lcjvc

An these are taken at the Beijing hotel:

The Chinese words on banner say: “Hallyu star Park Si Hoo: 2015 Banquet Extravaganza, Elegant Display”

73b17b07jw1esn6495cbcj218g0xcgur

73b17b07jw1esn649ek26j20f00qomye

73b17b07jw1esn649ksnxj20f00qowg7

Plus…same jeans?

b52fe1d9jw1esmqvgg29xj20f00p10vo

ec5d342ajw1esmhhiazu6j20fv0m8whl

(Credits: http://weibo.com. Thanks!)

New Sihoo Reading Room – Hubei

PSH’s Chinese fans have dedicated another reading room to him.

湖北省武穴市大金鎮劉元小學

This primary school is located in Dajinzhen, Wuxue, Huanggang, Hubei, China.

f01

f02

f03

The outdoor ceremony planned had to be cancelled because of rain, so another simple ceremony was held instead.

根据现场的情况,因为雨势较大,所以户外的安排相应的取消,由我们的专员与校方沟通,改为进行一个简单的交接。

f10

f12

Other articles donated to students / 捐贈的還有…

ff00

ff01

ff02

Above are for the sporty / 以上送贈給各級的體育健壯

ff11

ff12

ff20

The following gifts are for the kindergartners / 以下物品則送給幼兒園的小朋友

ff03

ff30

Books for the library / 捐贈給閱讀室的圖書

f20

f21

Representatives from each class expressed their thanks.

各級派代表說致謝辭…

可爱的小朋友,也许是对上台说话都带着一丝敬畏,都只会单纯的说谢谢,加油哦,小朋友们.

f30

PSH fan from Baidu making a speech / 守厚星代表登台发言

f31

School teacher and leader making speech / 学校的老师和校方领导讲话

f40

f41

(Source: http://tieba.baidu.com/p/3756095805?pn=1)

(Credits: http://parksihoobar.com. Thanks!)

PSH’s Weibo followers 1m+

Weibo150501-2

 
From Korean news:

2015.05.01    12:58 p.m.

Park Si Hoo’s Weibo followers top 1 million

Park Si Hoo’s followers on Weibo have surpassed 1 million.

As Park Si Hoo is about to return to the big screen in the Korean-Chinese joint-venture movie “Love After Love”, he achieved a breakthrough — his followers on Weibo exceeded 1 million and he has climbed to 54th among Hallyu stars.

His movie “Love After Love” is expected to be released in the second half of this year.

(Source: http://article.topstarnews.net/detail.php?number=125863)

 

20150501-1430452727-91

박시후, 웨이보 팔로워 100만 돌파

2015년05월01일 12시58분

박시후의 웨이보 팔로워가 100만 명을 돌파했다.

한중 합작 영화 ‘사랑후애’로 스크린에 복귀하는 박시후는 웨이보 팔로워 100만을 돌파하면서, 54번째로 팔로워가 많은 한류스타에 올랐다.

영화 ‘사랑후애’는 하반기에 개봉 예정이다.

http://article.topstarnews.net/detail.php?number=125863

aaaaaaaa

And this is from a PSH fan on Weibo yesterday (2015.05.01):

Weibo150501-3

Translation: Don’t tell us you only found out yesterday when you went online that your followers exceeded 1 million.  Why did you take until now to make the 1 million breakthrough?  Shouldn’t you reflect on how lazy you are?

 

(Credits: http://topstartnews.net. Thanks!  English translation by H.A.T.)